Обновлено 23 августа 2019
Обеды
Салаты
Салат «Полесский» (150/1 г) 
3,50 руб.
Винегрет овощной с фасолью (150/1 г) 
2,50 руб.
Супы
Щи из свежей капусты с яблоками (250/30/1 г) 
3,00 руб.
Вторые блюда
Спагетти по-флотски (200/1 г) 
8,00 руб.
Азу из говядины (300/1 г) 
6,00 руб.
Гарниры
Картофель отварной обжар. во фритюре с помидором свежим(150/30/1 г) 
1,50 руб.
Напитки
Компот из вишни (1/200 г) 
2,00 руб.
Белорусская кухня
Супы
1 фото
Хатняя салянка (300/60/50 г) 
13,00 руб.
1 фото
Боршч з пампушкамі (250/40/50 г) 
14,00 руб.
Свёкла, капуста, морковь, картофель, лук, чеснок, помидоры, фасоль, томатная паста, отварная говядина
1 фото
Крупнік з баравікамі, ялавічынай (300/30/50/50/3 г) 
15,00 руб.
1 фото
Уха королевская с лососем и треской (260/40 г) 
12,00 руб.
Филе сёмги и трески, лук, морковь, картофель, масло сливочное, зелень, приправы
Блюда из картофеля
1 фото
Клёцкі з душамі (беларускія «Цэпеліны») (400/200/10/3 г) 
25,00 руб.
1 фото
Калдуны «Вілейскія» з грыбным соўсам і смятанай (280/50/50/3 г) 
15,00 руб.
1 фото
Бульбянікі з хатняй кілбасой (200/380/50/30/3 г) 
25,00 руб.
Картофельные пирожки, колбаса по-домашнему из свинины, помидоры, лук, грибной соус, зелень, приправы
1 фото
Дранікі хатнія са смятанай (400/80/3 г) 
12,00 руб.
Горячие блюда
1 фото
Вантрабянка (190/150/130 г) 
27,00 руб.
Жареная домашняя («пальцем пиханая») колбаса из говяжьей печени и гречневой крупы по реальному семейному рецепту. Подаётся на горячей сковороде с жареным картофелем, соусом тартар и маринованными овощами
1 фото
Таямніца старога войта (400/50 г) 
22,00 руб.
Кусочки говядины c картофелем, морковью, луком, фасолью и грибами, тушёные в томатно-сливочном соусе
1 фото
Верашчака (80/80/150/150/3 г) 
25,00 руб.
1 фото
Патраўка з бараніны з бульбай і гароднінай (1/500 г) 
27,00 руб.
Жареный карп с картофелем (170/200/30/6 г) 
22,00 руб.
Карп – жареный до хрустящей корочки, картофель отварной обжаренный во фритюре, кетчуп, зелень, специи, лимонный сок, фирменное масло
Десерты
1 фото
Вареники с творогом, сметаной и клубничным соусом (300/10/50/50 г) 
11,00 руб.
1 фото
Вареники c вишней, сметаной и мёдом (200/30/50/10 г) 
11,00 руб.
Напитки
1 фото
Березовый сок с мятой и лимоном (300/20/20 г) 
6,00 руб.
1 фото
Березовый сок затейливый (300/20/20 г г) 
6,00 руб.
1 фото
Морс клюквенный собственного приготовления (1/300 г) 
5,00 руб.
1 фото
Настоящий хлебный квас собственного приготовления (1/300 г) 
5,00 руб.
Летнее меню
1 фото
Летний салат с грудинкой (1/218 г) 
11,00 руб.
Помидоры, огурцы, салат листовой, грудинка, горчица, соус соевый, масло оливковое
1 фото
Свекольный холодник (250/100/30/3 г) 
9,00 руб.
Холодныe супы – гордость белорусской кухни. Традиционный холодник на свекольном квасе воспел ещё Адам Мицкевич, и с самого первого издания знаменитой "Кухарки Литовской" он неизменно присутствует во всех наших кулинарных книгах. И в это лето "Кухмiстр" предлагает эталонный свекольный холодник с обжаренным картофелем вприкуску
1 фото
Окрошка на кефире (300/100/5/3 г) 
12,00 руб.
Элегантный холодник (окрошка) на кефире с говядиной, с приятной горчинкой. В холоднике есть всё, что нужно летом путнику, который слегка проголодался, но при этом хотел бы соблюсти меру: приятная прохлада, лёгкая кислинка, но при этом и неожиданная для непосвященных сытность (Кефир, огурцы, яйцо, говядина, зелень, обжаренный картофель)
1 фото
Пивная доска (на троих) (350/100/150/30 г) 
15,00 руб.
Что может лучше оттенить хмельную горечь холодного пивка и послужить приятным аккомпанементом к неспешной дружеской беседе? Жареные куриные крылышки, свежие овощи, квашеная капуста, соусы тар-тар, сырный, и чесночный. Определённо, успех вечеру гарантирован.
Основное меню
Салаты и холодные закуски
1 фото
Дегустационный сет холодный / Cold tasting set (60/150/30/5 г) 
24,00 руб.
«Халявки» – бутерброды с салом и соленым огурцом;- Руляды из птицы 2-х видов: с морковью и с черносливом;- Колбаса по-домашнему жареная из свинины;- Домашние солёные огурцы и помидоры, морковь пряная, перец маринованный, капуста красная квашеная, хрен,
1 фото
«Халявки» / «Halyauki» (35 г) 
11,00 руб.
бутербродики с салом с солёным огурчиком / bread with lard and pickled cucumber
1 фото
Белорусский погребок / «Вelarusian cellar» appetizer (380/5/3 г) 
20,00 руб.
домашние солёные перец, огурцы и чеснок, морковь пряная, маринованная капуста, грибочки с чесночным соусом / Home-made pickled pepper, cucumbers, cabbage, carrots & garlic, salted milk mushrooms with sour cream-garlic sauce
Тарелка для хреновухи (на троих) / Snack dish to khrenovukha (horseradish vodka) - serves three (150/220/120/3 г) 
28,00 руб.
свиная грудинка подкопченная, сало, соленые огурцы, бутербродики «халявки», помидоры, грибы, хрен, горчица, зелень / Smoked bacon, salt pork, pickles, «halyauki» sand-wiches, tomatoes, mushrooms, greens, mustard
Свиное сало с луком, огурцом, аджикой и зеленью / Salt pork with onion rings, cucumber and herbs (100/100/30/20/15/50/3 г) 
14,00 руб.
1 фото
Cалат «Шляхетский» / «Nobleman’s salad» (310/3 г) 
15,00 руб.
лёгкий салат из филе птицы со свежим огурцом, помидором, зеленью–подаётся с сухариками и сырно-чесночной заправкой / light salad of chicken fillet and fresh vegetable with croutons and cheese & garlic dressing
1 фото
Грибочки консервированные с лучком / Pickled mushrooms with onions (200/50/10/13 г) 
12,00 руб.
1 фото
Салат с сёмгой / Salad with salmon (320/3 г) 
20,00 руб.
Изысканный диетический салат из филе сёмги и свежих овощей: сладкий перец, помидоры, лук, маслины, лимон, оливковое масло, сыр, яйцо, соевый соус / Salmon fillet, paprika, tomatoes, leeks, lemon, olive oil, black olives, cheese, egg, soy sauce
1 фото
Домашняя закуска / Home-style snack (200/30/30/30/20/5/3 г) 
25,00 руб.
Домашняя буженина, руляды из птицы с морковью и с черносливом, домашняя колбаса, консервированные помидоры, cолeные огурцы / Cold baked pork, rolls of poultry with prunes and with carrot, home-made sausage, pickled tomatoes & cucumbers
1 фото
Cеледочка под водочку / Herring to vodka (100/70/150/20/20/20/5/3 г) 
14,00 руб.
Филе сельди с маринованным лучком, подается на обжаренной картошке / Herring fillet with pickled onions and fried potatoes
1 фото
Баклажаны «на скорую руку» / «Сhack» eggplants (150/20/10/3 г) 
12,00 руб.
Рулетики из баклажан: сыр, чеснок, майонез, зелень / Eggplant, cheese, garlic, mayonnaise, greens
1 фото
Сельдь «под шубой» / Herring «under the coat» (455/18/10 г) 
16,00 руб.
Блюдо на двоих! Сезонное / Serves two! Seasonal. Сельдь, картофель, морковь, свекла, лук, яйцо, огурцы свежие, яблоки, майонез, лук, зелень / Herring fillet under boiled vegetable coating – potatoes, carrots, beets, onions, egg, cucumbers, apples, mayonnaise
1 фото
Салат «Медово-апельсиновый» (310/3 г) 
14,00 руб.
Яблоки, сельдерей, грецк. oрех, сладкий перец, салат, апельсины, огурцы с медово-горчичной заправкой / apples, selery, walnut, paprika, salad, oranges, cucumbers with honey & mustard dressing
1 фото
Бутерброд с форшмаком / Sandwich with minced herring (100/210/13 г) 
14,00 руб.
Форшмак из филе сельди на ломтике хлеба, свежими овощами и зеленью / Minced herring, bread, fresh vegetable and greens
1 фото
Салат «Пан Тадеуш» / «Pan Tadeusz» Salad (340/3 г) 
16,00 руб.
В 2019 г. исполняется 225 лет восстанию за свободу народов Речи Посполитой под руководством Тадеуша Костюшко, национального героя Беларуси, Польши Литвы и США. В его честь мы назвали этот салат. Свежие овощи, яйцо, сыр, маслины, говядина, кукуруза, медово-горчичная заправка / Fresh vegetable, egg, cheese, olives, beef, sweet corn, honey & mustard dressing
1 фото
Овощная тарелка / Fresh vegetables (260/20/8 г) 
12,00 руб.
Перец, помидоры, огурцы, маслины, зелень / Pepper, tomatoes, cucumbers, black olives, greens
Горячие закуски
1 фото
Дегустационный сет горячий / Hot tasting set (160/200/130/30/100/5 г) 
50,00 руб.
Драники по-домашнему и грудинка жареная;- Жареные колбасы: «по-домашнему» из свинины и «потрошанка» из говяжьей печени и гречневой крупы;- «Калдуны» мясные (пельмени) cо свининой - жареные и запеченные; - Картофель по деревенски дольками и бульбяники –
1 фото
Пирожки c мясом / Pies stuffed with meat (3/240 г) 
9,00 руб.
«Kотомка» / «Shepherd’s bag» (200/50/3 г) 
12,00 руб.
Тонкие блинчики с начинкой из курицы и жареного лука и грибов, и сливочного соуса, запечённые в форме «пастушьих сумок» / Delicate home-made crepes filled with сhicken, fried onions and cream & mushroom sauce, baked
1 фото
Сухарики чесночные к пиву / Garlic crackers for beer (240/3 г) 
8,00 руб.
Cухарики чесночные, зелень, сыр / Garlic croutons, greens, cheese
Супы
1 фото
Домашняя солянка / Home-style Solyanka (300/60/50/25/20/3 г) 
13,00 руб.
Сложный букет вкуса оценят знатоки: остро-кисло-солоноватый суп с нашей фирменной бужениной, копченой грудинкой, говядиной, а также с солёными огурцами, маринованными каперсами, и лимоном / Traditional Slavonic soup of pickled / salted vegetables and 3 different kinds of meat – home-made baked pork, bacon and beef
1 фото
Борщ украинский с пампушками / Ukrainian borsch with garlic buns (250/40/50/15/30/3 г) 
14,00 руб.
До 1569 г. Украина, как и Беларусь, входила в состав Великого княжества Литовского, а что касается украинской кухни, она всегда высоко ценилась по всей Речи Посполитой. Лучшими кухарками считались украинки. Так что традиционный украинский борщ никогда не был чужим в Беларуси и Литве, его обязательно включали в местные шляхетские кулинарные книги. Так что не удивляйтесь встретить у нас борщ с пампушками – этой традиции у нас не одна сотня лет.
1 фото
Крупник с белыми грибами и перловой крупой / Pearl barley soup with mushrooms (300/30/50/50/3 г) 
15,00 руб.
Крупник, или крупеня, – самый распространённый из белорусских супов,ему уже много столетий. Чаще всего его варили с перловой крупой(«панцаком»), добавляя для вкуса грибы, морковь, сметану. Популярностьего была так высока, что тем же словом с 18 в. стали называть иместный знаковый спиртной напиток – водку с мёдом и специями, вродепунша. Когда-то каждая порядочная хозяйка должна была уметь сварить икрупник-суп и крупник-пунш / This eternal peasant soup was the most popular dish forBelarusians, Lithuanians, and even for the local Jews, for many centuries. It is made from cereals (krupy), most frequently either barley, like in our version, or millet, which can be used interchangibly. Carrots, and often mushrooms, are added, and, in the vegetarian version, milk or buttermilk is used to «whiten» the soup.
Блюда из картофеля
1 фото
Колдуны «Вилейские» с начинкой из рубленой свинины в горшочке с грибным соусом и сметаной / Рotato pancakes stuffed with minced pork in a pot, with mushroom sauce and sour cream (200/50/1 г) 
15,00 руб.
Изначально колдуны – аналог пельменей и вареников. Но в конце XIX в. так стали называть и фаршированные картофельные оладьи. Наши, со свиным фаршем, в горшочке с грибной подливкой – названы в честь реки Вилии, соединяющей Беларусь и Литву, подчёркиваяя давнее родство наших кухонь
1 фото
Бульбяники с домашней колбасой / Stuffed potato pancakes with sausage (200/300/50/30/3 г) 
25,00 руб.
Картофельные пирожки, колбаса по-домашнему из свинины, помидоры черри,соус, зелень, приправы. Бульбянікі – традиционное пирожки из вареного тёртого картофеля, фаршированные жареным луком, запеченные в легком духе. Подаются с жареной «пальцем пиханой» колбасой, квашеной капустой и грибным соусом
1 фото
Драники по-домашнему со сметаной / Home-style draniki (potato fritters) with sour cream (400/80/3 г) 
12,00 руб.
1 фото
Клёцки «с душами» (белорусские «Цеппелины») / «Dumplings with souls» aka Belarusian Zeppelins (big boiled potato dumplings stuffed with minced pork) (400/200/10/3 г) 
25,00 руб.
Уточняйте у официанта наличие блюда / Check availability with a waitor.Как только не называют у нас это блюдо! Бульбяныя калдуны, пызы… В межвоенной Литве большие продолговатые картофельные клёцки стали называть цеппелинами, намекая на грозные немецкие дирижабли 1-й Мировой. С 1970-х, так их стали называть и в Беларуси. Но самое оригинальное белорусское название блюда – «клёцкі з душамі»: начинка выступает метафорой души, а оболочка – тела. Именно так их называют на севере Беларуси, в бывшем древнем Полоцком княжестве, где «клёцкі з душамі» наиболее распространены.
Драники по-домашнему с жареной копчёной грудинкой / Home-style draniki (potato pancakes) with fried smoked bacon and onion (400/200/3 г) 
15,00 руб.
1 фото
Драники постные с грибами и луком / Draniki with onions and mushrooms (240/150/3 г) 
14,00 руб.
Блюда из говядины
1 фото
Медальоны «Ружанские» с грибным соусом, свежими овощами и картофельным пюре / Beef Medallions with mushrooms sauce, fresh vegetable and mashed potatoes (190/170/100/75/33 г) 
38,50 руб.
Не претендуя на прямое родство с кухней знаменитого магнатского родаСапег, а скорее отдавая ему дань уважения, и надеясь на скорейшеевосстановление дворца в Ружанах, мы назвали эти медальоны из говяжьейвырезки – «Ружанскими». Они обжариваются завернутыми в тонкие ломтики грудинки, и тушатся в красном вине. Подаются с соусом из белых грибови картофельным пюре. Надеемся, от них не отказались бы и Сапеги / Beef fillet with bacon and mushrooms sauce with mashed potatoes named after Ruzhany domain of the famous Sapieha family of the Grand Duchyof Lithuania
1 фото
Потрошанка / Vantrabyanka (190/150/130/50/3 г) 
27,00 руб.
Домашняя колбаса из говяжьей печени и гречневой крупы с жаренымкартофелем на сковороде под соусом тар-тар с маринованными овощами /Home-style beef liver & buckwheat sausage served with fried potatochips pickled vegetable and tartar sauce.
1 фото
Mогучий вол / Mighty ox (190/140/100/3 г) 
40,00 руб.
«Дужы як вол» – уважительно отзывается о здоровяках белорусская поговорка. так мы назвали это блюдо: увесистые сочные кусочки говядины с розмарином на подушке из овощей и картофеля, с добавлением красного сухого вина (juicy slices of beef sirloin cooked with red dry french wine, on a “bed” of vegetables).
1 фото
Тайна старого войта / ‘Secret’ beef ragout in a pot, under pastry cover (400/50 г) 
22,00 руб.
Знаете, какой секрет скрывает горшочек под «шапкой» из слоёного теста? Спойлер только для вас: аппетитную смесь жареной говяжьей вырезки с грибами, морковью и вездесущей «бульбой» - белорусским картофелем. Говядина, шампиньоны, шпик, картофель, лук, морковь, сметана, зелень / Beef, mush-rooms, bacon, potatoes, onions, carrots, sour cream, greens.
1 фото
Гуляш «Гайдуцкое счастье» (350/40/50/30/3 г) 
30,00 руб.
Говяжья вырезка, сметана, соленые огурчики, луковый хлеб
Блюда из свинины
1 фото
Горячая сковорода / Hot pan (180/100/200/50/30/3 г) 
26,00 руб.
Жареные картофель и яичница, копчёная грудинка, лук, грибы, домашняя свиная колбаса / Sizzling country style frying pan with fried egg, potatoes, smoked bacon, leeks, mushrooms, home-made pork sausage
1 фото
Верещака / Verashchaka (160/150/150/3 г) 
25,00 руб.
Traditional Belarusian cream & meat gravy with pancakes, homemade sausages and pork. Верещака – густой (сметанно-сливочный) соус с кусочками домашней колбасы, свинины (иногда и другими видами мяса или рыбы), в который макают мучные блины. По легенде, её изобрёл королевский кухмистр XVIII в. Верещака, по мотивам французской королевской кухни. Дополнительную популярность блюду придала романтическая возлюбленная знаменитого польского поэта, нашего земляка, Адама Мицкевича – Марыля Верещака
1 фото
«Kрылатый вепрь» / « Winged boar» (280/120/100/20/60/3 г) 
27,00 руб.
2 вида мяса, свинина и курица, грибы, лук, сыр, квашеная капуста и домашние соления. Легенды о крылатом вепре существовали уже у древних шумеров, позже – у греков. Мы воплотили их в жизнь, создав эту отбивную из 2-х видов мяса, свинины и курицы, фаршированную грибами с луком, запеченную под сыром, с гарниром из жареной квашеной капусты, с соленьями и маринованными грибами
1 фото
Смаженина по-литвински с запеченным картофелем / Lithuanian style Roast pork with potatoes (160/150/30/3 г) 
26,00 руб.
Cвинина жареная на гриле, фаршированная маринованным луком, подаётся с карто-фелем, запеченным в сливках / Roast pork stuffed with pickled onions, served with potatoes baked with cream
Блюда из баранины
1 фото
Тушенка из баранины с овощами / Stewed mutton with potato and vegetable (1/500 г) 
27,00 руб.
Когда-то баранина была вторым по популярности мясом в Беларуси, хотя со временем старые традиции основательно подзабылись. Нашего шеф-повара на создание этого элегантного блюда из баранины и овощей вдохновила книга «Літоўская гаспадыня». Впрочем, в исходный рецепт он внёс немало от себя, подчеркнув наш фирменный стиль
1 фото
Белиш татарский с бараниной (450/50/50 г) 
38,00 руб.
Пирог из слоёного теста с начинкой из баранины с пряностями, по мотивам кухни белорусско-литовских татар
Блюда из курицы
1 фото
«Слуцкий завиванец» / «Slutsk-style pancake roll» (250/20/30/3 г) 
20,00 руб.
Слегка островатая курятина с грибами и овощами, завёрнутая в блины – отдалённый славянский аналог мексиканских бурритос. Сытный привет с солнечной плодородной Слутчины! Traditional Slavonic pancakes with spicy chicken, vegetable and mushroom filling
1 фото
Оригинальная курочка с грушей «Зажураны Пятрусь» / Сhicken fillet stuffed with pears (260/163/50/30 г) 
25,00 руб.
Запечёноe куриноe филе в копчёной грудинке, фаршированноe грушей, подягодным соусом, с гарниром из печёных овощей - помидоров, баклажанов,апeльсинов и шампиньонов / Baked chicken fillet stuffed with pearsunder cranberry sauce, served with baked vegetable – tomatoes,aubergines, oranges and mushrooms
1 фото
Куриное филе «Птица удачи» / «Bird of luck» chicken fillet (200/50/20/3 г) 
25,00 руб.
Филе куриное, соус сливочно-сырный, грудинка копчёная, горчица, зелень, приправы
Блюда из рыбы
Жареный карп с картофелем / Fried carp with potatoes (170/200/30/6 г) 
22,00 руб.
Карп – жареный до хрустящей корочки, картофель отварной обжаренный во фритюре, кетчуп, зелень, специи, лимонный сок, фирменное масло / Fried carp, boiled potatoes fried, ketchup, greens, spices, lemon juice, butter.
1 фото
Нежное филе сёмги на подушке из печёных овощей с соусом / Grilled Atlantic salmon with baked vegetable and sauce (150/150/50/30/5 г) 
35,00 руб.
1 фото
Белая рыба во фритюре с картофельными дольками и домашним кетчупом / “Fish & chips” - white fish fillet, deep fried, with potato wedges and homemade ketchup (165/150/30/50/30/3 г) 
24,00 руб.
«Колдуны» и Вареники
1 фото
Татарские колдуны с бараниной, кинзой и чесночно-сметанным соусом / Тartar-style dumplings with lamb and garlic cream sauce (320/50/5 г) 
17,50 руб.
Колдуны по-татарски. В белорусском ресторане? Давнее блюдо именно белорусско-литовских татар, не поволжских или крымских. живя у нас уже 6 веков, перейдя на белорусский, но сохранив веру и обычаи, наши татары, искусные кожевенники и огородники, славятся и своей кухней. колдуны – cвояк пельменей и вареников. По-восточному пряные - навевают воспоминания о бескрайней степи. такие, наверное ели смуглые воины, помогавшие нашим предкам разбить тевтонов под Грюнвальдом в 1410 г.
1 фото
Домашние колдуны со свининой, запеченные со сметаной и сыром / Home-style pork-filled dumplings baked with sour cream, cheese and pork (350/3 г) 
15,50 руб.
1 фото
Вареники с картофелем, обжаренным лучком и сметаной / Vareniki with potatoes, fried onion and sour cream (300/50/30/40/15/3 г) 
11,00 руб.
1 фото
Вареники c картофелем, обжаренным луком и шкварками / With potatoes, fried onion and craсklings (300/50/30/20/3 г) 
10,00 руб.
1 фото
Вареники с творогом, сметаной и клубничным соусом / Vareniki with cottage cheese, sour cream and strawberry sauce (300/10/50/50 г) 
11,00 руб.
1 фото
Вареники c вишней, сметаной и мёдом / With cherries, sour cream and honey (200/30/50/10 г) 
11,00 руб.
Гарниры
1 фото
Овощи печеные (150/13 г) 
5,00 руб.
Помидоры, перец, баклажаны с зеленью и лимонно-апельсиновым соусом
1 фото
Брокколи со сливочным маслом (150/5 г) 
4,00 руб.
Картофель по-деревенски (150/1 г) 
5,00 руб.
Картофельное пюре (150/1 г) 
4,00 руб.
Десерты
1 фото
Секрет Mарысеньки / Marysia’s secret (180/50/25/3 г) 
17,00 руб.
Baked pear in orange liqueur with ice cream ball and puff pastry sticks. Mария Kазимира Луиза де ла Гранж д’Аркьен вошла в историю как просто «Марысенька». Жена польского короля и великого князя литовского Яна Собесского, знаменитого победой над турками под веной в 1683 г., завезла к нам моду на апельсины. В переписке с королём «ясем» она часто писала о сладких «les oranges», намекая на их романтические отношения. Никому не выдавайте секрет влюблённых. (Печёная груша в апельсиновом ликере с шариком мороженого и палочками из слоеного теста, тс-с!)
1 фото
Десерт творожный с фруктами / Сheesecake with fruit 
14,00 руб.
Вообще-то, этот десерт в наших краях издавна называли «сырнік», хотя в советское время это название закрепилось за оладьями из творога. Говорят, что в Америку секрет этого блюда вывезли местные евреи, и там он стал знаменитым «чизкейком». Что ж, попробуйте его белорусский / литвинский вариант.
1 фото
Пирог с сезонными ягодами / Cranberry pie (200/40/40/6/3 г) 
12,00 руб.
Пирог, начинённый сезонными ягодами (уточняйте у официанта, с какими), с карамелизованными апельсинами и взбитыми сливками / Seasonal berry pie served with candied oranges and whipped cream
1 фото
Мороженое с фруктами, орехами и шоколадом / Аssorted ice-cream on a plate with fruits, nuts and chocolate (280/3 г) 
12,00 руб.
1 фото
Сырники с изюмом и маково-сметанным соусом / Farmer cheese fritters with raisins and poppy seed & sour cream sauce (300/120/3 г) 
18,00 руб.
Эти сырники по своему составу напоминают известный десерт «сыромак», ставший за последние десятилетия фирменным минским брендом, но не запекаются, а жарятся на сковороде
Напитки
1 фото
Березовый сок с мятой и лимоном (300/20/20 г) 
6,00 руб.
1 фото
Березовый сок затейливый (300/20/20 г) 
6,00 руб.
Березовый сок (300 г) 
5,00 руб.
1 фото
Морс клюквенный собственного приготовления / Сranberry water «Morsе» (1/300 г) 
5,00 руб.
Настоящий хлебный квас собственного приготовления / Own-made bread kvass (1/300 г) 
5,00 руб.
1 фото
Настоящий яблочный квас собственного приготовления / Own-made apple kvass (1/300 г) 
5,00 руб.
Дегустационный сет фирменных прохладительных напитков (300 г) 
5,00 руб.
В шляхетской и мещанской среде Литвы и северо-западной Беларуси в предреволюционное время сложился «канон» домашнего бутылочного кваса из ржаных сухарей, требовавший определённого уровня достатка, умения и материальной оснащённости. При открытии бутылок квас, сильно насыщенный углекислым газом, “стрелял как шампанское”, с седоватым дымкома. Считалось, что небутилированный квас - слишком пресный, а повсеместно ценилась именно “резкость” - как написано в одних мемуарах, “роскошное щипание в носу”. В нашем ресторане мы готовим именно такой квас.А также и очень вкусный яблочный – что-то вроде очень лёгкого сидра, отлично утоляющего жажду и снимающего усталость и депрессию. А довершает наш дегустационный сет прохладительных напитков собственного приготовления, 3 х 100 мл – вкуснейший морс из клюквы, одного из символов белорусской национальной кухни.
Хлеб
1 фото
«Халявки» – бутерброды с салом и соленым огурцом / «Halyauki» (bread with lard and pickled cucumbers) (35/1 г) 
1,00 руб.
На небольшом кусочке хлеба - кусочек сала и ломтик солёного огурца. Очень востребованная закуска к нашим фирменным настойкам, особенно к Хреновухе. Часто мы угощаем ими гостей в качестве комплимента – откуда, собственно и происходит шутливое название.
Луковый хлеб (1/60 г) 
1,00 руб.
Хлебная косичка (2/100 г) 
2,50 руб.
Хлеб (1/60 г) 
0,30 руб.
Соусы
1 фото
Сметана (50 г) 
2,00 руб.
1 фото
Соус «Тартар» (50 г) 
2,00 руб.
1 фото
Соус грибной (50 г) 
2,00 руб.
1 фото
Соус ягодный (50 г) 
2,00 руб.
1 фото
Кетчуп домашний (50 г) 
2,00 руб.
Банкетные блюда
Фаршированный карп (1/100 г) 
7,00 руб.
1 фото
Рыба фаршированная (судак) (150/75/13 г) 
16,00 руб.
Блинчики с семгой (100/50/40 г) 
25,00 руб.
Рыбная тарелка (230/30/20/10/2 г) 
47,00 руб.
Ассорти из колбас с соусом и драниками (400/300/100/180 г) 
35,00 руб.
Кексы тыквенные (1/60 г) 
5,00 руб.
Спецпредложения
Салаты и закуски / Salads and starters
1 фото
Салат «Славянский» / Slavonic salad (260/15/3 г) 
14,00 руб.
Классический «греческий» салат с белорусским домашним сыром –Сыр домашний, сладкий перец, помидоры, огурцы, лук порей, маслины, подсолнечное масло, зелень / Classic «Greek» salad with Belarusian homemade cheese - Homemade cheese, sweet peppers, tomatoes, cucumbers, leeks, olives, sunflower oil, greens
Супы / Soups
1 фото
Уха королевская с лососем и треской / Royal fish soup with salmon and cod (260/40 г) 
12,00 руб.
Филе сёмги и трески, лук, морковь, картофель, масло сливочное, зелень, приправы / Salmon and cod fillets, onions, carrots, potatoes, butter, greens, seasonings
Десерты / Desserts
1 фото
Штрудель с яблоками и изюмом / Strudel with apples and raisins (230/20/20/30/50/10/3 г) 
15,00 руб.
1 фото
Тыквенный пирог с ежевичным соусом / Pumpkin cake with blackberry sauce (200/130/1 г) 
14,00 руб.
Тыква, яблоки, грецкий орех, изюм, сахар, яичный белок, ежевика / Pumpkin, apples, walnut, raisins, sugar, egg white, blackberry